"con la compañia de usted amigo" this seems so wrong to me, i guess my spanish sucks
but I'm fluent in portuñol
@rolf Lo que pasa es que se le olvido la coma. seria: "Me gustaria tomar vodka con usted, amigo."
caralho filhos da puta.
But anyways, one little thing can change the whole meaning to the sentence.
I lov you bois, come to my casa.
Me tango perros e gatos.
Porque no?
Me tango el taco.
gg no tortias
no puedo comentar porque tengo que ir a pastear a mi llama mientras bailo salsa y como mi ceviche .
^ poshalysta STOP SPEAKING SPANISH, ME NO HABLA ESPINIOL AND LAZY TO GOOGLE TRANSLATE
Pure, I know, I'm still learning it and my class buddies still haven't gotten our teacher angry enough to start spouting random insults in french :v
Моля, впишете се, за да публикувате коментар.
^